感覚でわかる「Regardless of」の意味
- 2021.06.14
- 2023.12.20
- 感覚でわかる英語
Designed by pch.vector / Freepik
「Regardless of」の意味
今回は「regardless of」を覚えていこう!
regardless?なにそれ??
regardlessの意味はあとで説明するとして、とりあえず「regardless of」は「~にかかわらず」という意味になるよ
「regardless of + 名詞」の形で使われるよ
She’ll make a decision regardless of what we think.
私たちが何を考えているか無関係に、彼女決定を下すだろう
The club welcomes all new members regardless of age.
そのクラブは年齢に関係なく、全ての新しいメンバーを歓迎している
なぜこのような意味になるのか?
そもそも「regardless」ってなに?
「regardless」っていうのは「不注意な」とか「~を気にしていない」とかの形容詞だよ
「regardless」単体で副詞としても使うことができて、「~を気にせずに」という感じで使われるよ。下の1つ目の例文がその使い方だね
「regardless」が「~を気にしていない」だから、「regardless of」で「~なんか気にせずに」というみたいな感じ?
そうだね。「regardless of + 名詞」っていうのは「重要ではないと思って軽く見ている」ってな感じだね。ただ、下の2つ目の例文みたいに「~しても~できないよ」みたいな時も使えるよ
The weather was terrible but we continued to play soccer regardless. (regardless単体の使い方)
天気は酷かったけど、私たちは関係なくサッカーを続けた
We plan to play soccer regardless of the weather. (regardless of + 名詞の使い方)
天気に関係なく、私たちはサッカーをするつもりだ
The machine doesn’t start regardless of entering correct passcode.
正しいパスコードを入れても、マシンは起動しない
「despite」との違い
そういえば「かかわらず」って言うと「despite」もそんな意味じゃなかったっけ?
「despite」は「~にもかかわらず」と訳されるね。「regardless of」との日本語訳の違いはここだね
「despite」の方は「既に起こっていることに反して~だ」と表現している。これが日本語訳では「~にもかかわらず」というように表されているんだ
「regardless of」の方は「起こるかどうかは分からないけど、それとは関係なく~だ」と表現している。それで日本語訳は「~にかかわらず」となるんだ
Despite applying for hundreds of jobs, he is still out of work.
数百件の求人に応募したにもかかわらず、彼は未だに失業状態だ
使い方の実例
effort:努力
compliment:称賛する
equality:平等
when it comes to:~に関する、~に関して
TOEICスコアが伸びなくて悩んでませんか?
何か月も英語学習を続けているのにスコアが伸びず、効果を感じられない...
本当にこの学習方法であっているのかな?
こんな風に悩んでいる人いるんじゃないでしょうか。
私も1年間学習したのに、初めて受けたTOEICが350点でガッカリしたのを覚えています。
しかし、学習方法を変えた今では、770点までスコアを伸ばせました。
どうやったのか?参考書を使った学習から、実践中心の学習に切り替えたのです。
スコアを効率的に伸ばしたければ、リーディングやリスニングの実践が一番重要。
実践を通して分かった苦手分野を潰していけば、必然的ににスコアは伸びます。
また、実践中心の学習をしたいと思ったら、スタディサプリENGLISHのTOEIC対策コースがおすすめです。
TOEICテスト20回分の演習問題を繰り返し学習できますし、AIによる苦手分析もあります。
以下の記事で体験談を紹介しているので、気になる方はどうぞ!
- 前の記事
感覚でわかる「What with」の意味 2021.05.30
- 次の記事
感覚でわかる「said no one ever」の意味 2021.06.23
コメントを書く
コメントを投稿するにはログインしてください。